“Don’t wanna be a fool for you Just another player in your game for two You may hate me, but it ain’t no lie Baby, bye, bye, bye (Bye, bye) Don’t really wanna make it tough I just wanna tell you that I had enough Might sound crazy, but it ain’t no lie Baby, bye, bye, bye“
“Non voglio essere uno stupido per te Solo un altro giocatore nel tuo gioco per due Puoi anche odiarmi, ma non è una bugia Baby, bye, bye, bye Non voglio davvero renderlo difficile Voglio solo dirti che ne ho abbastanza Può suonare pazzesco ma non è una bugia Baby, bye, bye, bye”
L’utilizzo del brano nel film è ovviamente ironico: una canzone di cultura “bassa” e tra l’altro molto poco mascolina (la musica da boy band, all’epoca, era per le “femmine”) inserita in un film di supereroi come rivalutazione semi-nostalgica ma anche sarcastica di un brano pop da classifica in un contesto che richiederebbe invece, da tradizione, qualche pezzo rock o elettronico adrenalinico.
“You just hit me with the truth Now, girl, you’re more than welcome to So, give me one good reason Baby, come on I lived for you and me And now, I really come to see That life would be much better Once you’re gone“
“Mi hai appena colpito con la verità Adesso, ragazza, sei più che la benvenuta Quindi, dammi una buona ragione Baby, dai Io ho vissuto per te e me E adesso, sono arrivato a vedere Che la vita sarebbe molto meglio Una volta che te ne sei andata”
Che pensate di questa scelta per Deadpool & Wolverine? Ditecelo su LaScimmiaPensa e iscrivetevi al nostro canale WhatsApp